THIS MOVIE IS NOT JAPANESE. It's Korean.
@1:13
"니 눈깔은 뒷통수에 붙었지"
Which translated roughly means "Your eye managed to latch on to the back of your head" O_o
Rollback Post to RevisionRollBack
[12:41] Coffeeeeeee!
---
[16:29] "And lo, the tacos were delicious"
THIS MOVIE IS NOT JAPANESE. It's Korean.
@1:13
"니 눈깔은 뒷통수에 붙었지"
Which translated roughly means "Your eye managed to latch on to the back of your head" O_o
Oh god your avatar has a fancy hat...
Rollback Post to RevisionRollBack
Quote from alexwarhammer »
I for one welcome our new spambot overlords.
Quote from Breadlord »
Quote from Ausm »
"Any exposure is good exposure"
Except when old people streak.
Quote from Xuanz »
The Op has not replied. I think they just died/kidnapped/brought to hell/had their soul taken.
@1:13
"니 눈깔은 뒷통수에 붙었지"
Which translated roughly means "Your eye managed to latch on to the back of your head"
Um..
are you positive you translated it right? xD
Rollback Post to RevisionRollBack
Quote from Cave Johnson »
All right i've been thinking.. when life gives you lemons, don't make lemonade, MAKE LIFE TAKE THE LEMONS BACK. GET MAD! I DON'T WANT YOUR DAMN LEMONS! WHAT AM I SUPPOSED TO DO WITH THESE?
I don't find gore very scary.
I just finished watching the marble hornets series on youtube. That rather creeped me out.
RWJ showed me that.
@1:13
"니 눈깔은 뒷통수에 붙었지"
Which translated roughly means "Your eye managed to latch on to the back of your head" O_o
[12:41] Coffeeeeeee!
---
[16:29] "And lo, the tacos were delicious"
Oh god your avatar has a fancy hat...
Um..
are you positive you translated it right? xD
Fun forum about lamps
As far as I remember from Tehpillowstar's intro, she is a 14 year old korean girl, so yeah. i think so
don't click this link...
Yep, he did. That's what it translates to.