This site works best with JavaScript enabled. Please enable JavaScript to get the best experience from this site.
Quote from Sgt_Justice 일본 사람?
NAR-SIE HAS RISEN
RPing as "Urbanliner" in Roleplayer Guild.
Aren't you clever.
Quote from Ejan1919 Zu Rinik Krosis Fah Daar
Quote from Onarik Bonjour mes amis! Comment ca va?
Hi. Long time no see.
はい
NAR-SIE HAS RISEN
RPing as "Urbanliner" in Roleplayer Guild.
我不知道會發生什麼,當你發送這句話,通過谷歌翻譯十倍
Je ne sais pas ce qui se passera lorsque vous envoyez ces mots, à travers la traduction Google de fois
Hindi ko alam kung ano ang mangyayari kapag nagpadala ka ng mga salitang ito sa pamamagitan ng Google pagsasalin ng parehong
Я не знаю, что происходит, когда вы отправляете эти слова через Google перевод одного и того же
No sé lo que ocurre cuando se envía a través de estas palabras de traducción de Google de la misma
私は、あなたが同じGoogleの翻訳の言葉を介して送信するときに何が起こるかわかりません
Ich weiß nicht, was passiert, wenn Sie durch die Worte des Google-Übersetzung aus dem gleichen schicken
Δεν ξέρω τι συμβαίνει όταν το Google τις λέξεις της μετάφρασης από την ίΔια αποστολή
Eu não sei o que acontece quando você Google as palavras da tradução da mesma remessa
Níl a fhios agam cad a tharlaíonn nuair a dhéanann tú Google na focail ar an aistriúchán ar an gcoinsíneacht céanna
(End Result: I do not know what happens when you Google the words of the translation of the same consignment)
Aren't you clever.
Por que?
(Just decode it...)
İyi mi?
Tamam lütfen devam edin.
Oink?
Guten Tag meine Freunden! Wie seid ihr?
Hi. Long time no see.