Релиз новых предметов будет в ближайшие 3-4 дня? Просто есть идея с новыми предметами , и я ее активно развиваю . Ресурс пакет подготовлю буквально сегодня, и на днях опубликую . Вот хочу поинтересоваться , если он тебя заинтересует , добавишь ли ты его к себе в сборку ?
Но возможно надо будет повозится с именами предметов чтобы их локализовать на разных языках . =)
На тебя то я обязательно дам ссылку как на вдохновителя идеи .
Well, no there aren't any in this picture. I am planning on making some though.
Is it possible to not override and replace vanilla items for the custom optifine named textures, both for vanilla textures and the model item jsons? I use a custom server resource pack and would very much like to include your custom items in it, but do not wish to replace the vanilla textures or model positioning / sizes. Is it not possible to have custom items with correct scaling without breaking vanilla stuff?
A couple of fish seem to be quite large for the inventory GUI too. Stretches outside the window size.
I think sinse this is a public forum people should write on english.
Извините, но я не знаю английского, а переводчики криво переводят даже с английского на русский . И мне было бы стыдно оставлять перевод который я даже не могу проверить нормально .
Не волнуйся, я понял, что ты сказал. Мы можем говорить на разных языках, но эта доза не означает, что мы не можем общаться. Надеюсь, этот перевод имеет смысл.
Rollback Post to RevisionRollBack
Most people out something interesting down here. I don't, so don't bother looking here.
согласен с вами , но я иной раз не только google translate использую чтобы понять что говорит собеседник . Программе не объяснить иногда где прямой смысл , а где сарказм . Или те случаи когда влияет местный диалект .
И может не будем разводить в этой теме разговор не касающийся главной темы ? Автору интересны предложения и критика его работы , а не беседа между другими людьми не по теме.
Я почти доделал свою роботу , сейчас меняю во всех 54 файлах размеры в "gui" =) и начинаю тестировать . Есть еще одна идея , реализовать ее на русском элементарно , но для английского варианта мне понадобится помощь иностранца . Вообщем после теста создам свою тему с ресурс пакетом =)
google translate : rus => eng
I actually thought that for people of creative different languages are not a hindrance, but someone else thinks otherwise. The main thing is what we want to create and show to other people. CMANthe1st
I agree with you, but sometimes I not only use google translate to understand what the interlocutor says. The program can not explain sometimes where the direct meaning, and where the sarcasm. Or those cases when the local dialect affects.
And maybe we will not breed a topic in this topic that does not concern the main topic? The author is interested in the suggestions and criticism of his work, and not the conversation between other people off topic.
sixfootblue
I almost finished my robot, now I change the sizes in all 54 files in "gui" =) and start testing. There is another idea, to implement it in Russian elementary, but for the English version I will need the help of a foreigner. After the test, I'll create my own theme with the resource package =)
Is it possible to not override and replace vanilla items for the custom optifine named textures, both for vanilla textures and the model item jsons? I use a custom server resource pack and would very much like to include your custom items in it, but do not wish to replace the vanilla textures or model positioning / sizes. Is it not possible to have custom items with correct scaling without breaking vanilla stuff?
A couple of fish seem to be quite large for the inventory GUI too. Stretches outside the window size.
Yeah that's possible. The next release of ItemBound is actually going to have that fix. (Except for shields, since the predicate switching for them doesn't work just yet)
EDIT: Speaking of. I'm looking to release this update on Saturday.
Yeah that's possible. The next release of ItemBound is actually going to have that fix. (Except for shields, since the predicate switching for them doesn't work just yet)
EDIT: Speaking of. I'm looking to release this update on Saturday.
Awesome! Even for fishes, not requiring a json replacement of vanilla sizes?
Can't wait for the update, hoping it comes out even sooner!
rus : И только рыбы ? я буду рад видеть там разные сокровища , например письмо в бутылке , где в [ nbt : display : lore ] будет написано то или иное послание . Разные предметы одежды с текстурами как после шторма - порванные , грязные . Сокровища и драгоценные камни , самоцветы . Немного пиратской тематики =Р . Было бы интересно .
eng : And only fish? I will be happy to see there different treasures, for example a letter in a bottle, where in [nbt: display: lore] will be written this or that message. Different garments with textures like after a storm are torn, dirty. Treasures and precious stones, gems. A little pirate theme = R. It would be interesting .
-
View User Profile
-
View Posts
-
Send Message
Curse PremiumThere's going to be some new diamond armor in the bonus chest.
Also. All of the furniture for next update is finally complete. I should be able to release it in the coming weeks.
i noticed something in this picture in the backround something near the chests...a summer item maybe?
-
View User Profile
-
View Posts
-
Send Message
Curse PremiumI have a few planned. We'll see.
Which items in the background are you talking about? o.o
i think they may beeee squirt guns
-
View User Profile
-
View Posts
-
Send Message
Curse PremiumhyPE
", sans-serif">Google first, forums second.
", sans-serif">
These new food textures are making me hungry. XD
-
View User Profile
-
View Posts
-
Send Message
Curse PremiumWell, no there aren't any in this picture. I am planning on making some though.
Релиз новых предметов будет в ближайшие 3-4 дня? Просто есть идея с новыми предметами , и я ее активно развиваю . Ресурс пакет подготовлю буквально сегодня, и на днях опубликую . Вот хочу поинтересоваться , если он тебя заинтересует , добавишь ли ты его к себе в сборку ?
Но возможно надо будет повозится с именами предметов чтобы их локализовать на разных языках . =)
На тебя то я обязательно дам ссылку как на вдохновителя идеи .
Is it possible to not override and replace vanilla items for the custom optifine named textures, both for vanilla textures and the model item jsons? I use a custom server resource pack and would very much like to include your custom items in it, but do not wish to replace the vanilla textures or model positioning / sizes. Is it not possible to have custom items with correct scaling without breaking vanilla stuff?
A couple of fish seem to be quite large for the inventory GUI too. Stretches outside the window size.
Извините, но я не знаю английского, а переводчики криво переводят даже с английского на русский . И мне было бы стыдно оставлять перевод который я даже не могу проверить нормально .
So your saying people with different languages can't speak in public? Just use google translate to figure out what he's saying.
Most people out something interesting down here. I don't, so don't bother looking here.
Не волнуйся, я понял, что ты сказал. Мы можем говорить на разных языках, но эта доза не означает, что мы не можем общаться. Надеюсь, этот перевод имеет смысл.
Most people out something interesting down here. I don't, so don't bother looking here.
CMANthe1st
согласен с вами , но я иной раз не только google translate использую чтобы понять что говорит собеседник . Программе не объяснить иногда где прямой смысл , а где сарказм . Или те случаи когда влияет местный диалект .
И может не будем разводить в этой теме разговор не касающийся главной темы ? Автору интересны предложения и критика его работы , а не беседа между другими людьми не по теме.
sixfootblue
Я почти доделал свою роботу , сейчас меняю во всех 54 файлах размеры в "gui" =) и начинаю тестировать . Есть еще одна идея , реализовать ее на русском элементарно , но для английского варианта мне понадобится помощь иностранца . Вообщем после теста создам свою тему с ресурс пакетом =)
google translate : rus => eng
CMANthe1st
I agree with you, but sometimes I not only use google translate to understand what the interlocutor says. The program can not explain sometimes where the direct meaning, and where the sarcasm. Or those cases when the local dialect affects.
And maybe we will not breed a topic in this topic that does not concern the main topic? The author is interested in the suggestions and criticism of his work, and not the conversation between other people off topic.
sixfootblue
I almost finished my robot, now I change the sizes in all 54 files in "gui" =) and start testing. There is another idea, to implement it in Russian elementary, but for the English version I will need the help of a foreigner. After the test, I'll create my own theme with the resource package =)
-
View User Profile
-
View Posts
-
Send Message
Curse PremiumYeah that's possible. The next release of ItemBound is actually going to have that fix. (Except for shields, since the predicate switching for them doesn't work just yet)
EDIT: Speaking of. I'm looking to release this update on Saturday.
-
View User Profile
-
View Posts
-
Send Message
Curse Premium", sans-serif">Google first, forums second.
", sans-serif">
Awesome! Even for fishes, not requiring a json replacement of vanilla sizes?
Can't wait for the update, hoping it comes out even sooner!
That's very true. I agree with your statements.
Most people out something interesting down here. I don't, so don't bother looking here.
Any chances on adding even more fish with an updated loot table to go along with it? That is a super fun feature!
rus : И только рыбы ? я буду рад видеть там разные сокровища , например письмо в бутылке , где в [ nbt : display : lore ] будет написано то или иное послание . Разные предметы одежды с текстурами как после шторма - порванные , грязные . Сокровища и драгоценные камни , самоцветы . Немного пиратской тематики =Р . Было бы интересно .
eng : And only fish? I will be happy to see there different treasures, for example a letter in a bottle, where in [nbt: display: lore] will be written this or that message. Different garments with textures like after a storm are torn, dirty. Treasures and precious stones, gems. A little pirate theme = R. It would be interesting .
-
View User Profile
-
View Posts
-
Send Message
Curse PremiumIMO there are actually too much fish.
Most of the added fish should be more rare, and some things like fish skeleton, green algae should be more common.
", sans-serif">Google first, forums second.
", sans-serif">