Update 6.12.11 / 14:32 - Исправлены некоторые ошибки в русификации.
Completely Russian Language Pack for Minecraft 1.0.0!
Translated 100%. Splashes, Credits, Win!!!
Installatiion:
For installing just unpack archive, open "minecraft.jar" with WinRAR or 7-Zip or any other archiver and drag all unpacked files in opened archive. If asked about replacing say "Yes to all". Then delete "META-INF" folder in "minecraft.jar" archive and have fun!
---
Русифицированный файл minecraft.jar для Minecraft версии 1.0.0
Полный перевод на русский. Переведено практически все (включая .class - файлы)
Финальное сообщение (win.txt) и титры (credits.txt) были позаимствованы мной из русификатора от команды minecraft-game.ru так как лень было переводить и это, да и перевод сам по себе качественный, за что им спасибо!
Установка:
Чтобы установить перевод, просто распакуйте архив, откройте файл "minecraft.jar" любым архиватором, который поддерживает этот формат, добавьте с заменой распакованные файлы и удалите из архива папку META-INF, всё, игра переведена!
---
О найденных ошибках в переводе прошу отписываться в теме
На пропатченой игре MCPatcher'ом придется после файлов русификации закинуть поверх них еще и вот эти файлы, иначе игра не запустится
А не проще будет вместо копирования поверх дополнительных файлов с заменой, сделать полноценный патчер, распаковывающий нужные class-файлы, ищущий в них английские вхождения, заменяющий их русифицированными строками, и запаковывающий обратно? Плюс в том, что будет более юзер-френдли, а так же будет работать с любой версией, хоть чистой, хоть патченой\изменённой другими модами.
§2PLAYERNAME. Игрок в игры. Пользователь minecraft-game.ru
FAIL!
строка 131
§2и Вселенная говорит, что нехорошо воровать русификаторы и выдавать за свои
Фэйл. Не отрицаю. Насчет win.txt - да, я действительно позаимствовал его с сайта. Вместе с ним и Credits.txt. Так как спешил с локализацией. И на этом все, можешь проверить ради интереса. Переведено абсолютно все. Мой русификатор вышел раньше остальных, практически в тот же день что и игра (имею в виду полную русификацию включая .class - файлы).
Локализация хорошая.
Но если писать в верхнем регистре в чате - вылетаешь с сервака с соощением "Illegal characters in chat".
И, да, раз локализацию архивом выкладываешь - добавь в jar вот этот файл тогда. Это фикс против The server responded with an invalid server key. Тема по этой фигне вот тут.
Локализация хорошая.
Но если писать в верхнем регистре в чате - вылетаешь с сервака с соощением "Illegal characters in chat".
И, да, раз локализацию архивом выкладываешь - добавь в jar вот этот файл тогда. Это фикс против The server responded with an invalid server key. Тема по этой фигне вот тут.
спасибо. добавлю.
Насчет вылета с сервака при использование верхнего регистра - так это наверное проблема не клиента а сервера.. т.е. например, если сервер не русифицирован и ты пишешь сообщение на кириллице то так же вылетаешь с ошибкой..
Change Log:
Completely Russian Language Pack for Minecraft 1.0.0!
Translated 100%. Splashes, Credits, Win!!!
Installatiion:
For installing just unpack archive, open "minecraft.jar" with WinRAR or 7-Zip or any other archiver and drag all unpacked files in opened archive. If asked about replacing say "Yes to all". Then delete "META-INF" folder in "minecraft.jar" archive and have fun!
Русифицированный файл minecraft.jar для Minecraft версии 1.0.0
Полный перевод на русский. Переведено практически все (включая .class - файлы)
Финальное сообщение (win.txt) и титры (credits.txt) были позаимствованы мной из русификатора от команды minecraft-game.ru так как лень было переводить и это, да и перевод сам по себе качественный, за что им спасибо!
Установка:
Чтобы установить перевод, просто распакуйте архив, откройте файл "minecraft.jar" любым архиватором, который поддерживает этот формат, добавьте с заменой распакованные файлы и удалите из архива папку META-INF, всё, игра переведена!
О найденных ошибках в переводе прошу отписываться в теме
Download / Скачать
НЗ :wink.gif: О найденных ошибках в переводе прошу отписываться тут)
заменить на:
addServer.title=Редактирование информации о сервере
selectServer.title=Выбор Сервера
addServer.enterName=Имя Сервера
addServer.enterIp=Адрес Сервера
заменить на:
selectServer.title=Выбор сервера
addServer.enterName=Имя сервера
addServer.enterIp=Адрес сервера
selectWorld.mapFeatures=Генерация структуры:
на:
selectWorld.mapFeatures=Генерация структур:
controls.title=Упраление
на:
controls.title=Управление
Sorry for my bad english
скачал, установил, файл патч спас...
Я надеюсь автор не мучился и не переводил всё заново :smile.gif:
Не зря же я выкладывал исходники перевода http://www.minecraftforum.net/topic/309909-172
a(q, "Недостаточно памяти!", m / 2, n / 4 - 60 + 20, 16777215);
b(q, "Minecraft'у не хватило памяти.", m / 2 - 140, n / 4 - 60 + 60 + 0, 10526880);
b(q, "Это могло быть вызвано ошибкой в игре или потому-что", m / 2 - 140, n / 4 - 60 + 60 + 18, 10526880);
b(q, "виртуальная машина Java не выделила достаточно", m / 2 - 140, n / 4 - 60 + 60 + 27, 10526880);
b(q, "памяти. Попробуйте изменить настройки Java", m / 2 - 140, n / 4 - 60 + 60 + 36, 10526880);
b(q, "в поле \"Runtime Parameters \" пишем -Xincgc -Xmx1024m -cp", m / 2 - 140, n / 4 - 60 + 60 + 45, 10526880);
b(q, "Чтобы избежать повреждения мира, игра была завершена.", m / 2 - 140, n / 4 - 60 + 60 + 63, 10526880);
b(q, "Пожалуйста перезапустите игру.", m / 2 - 140, n / 4 - 60 + 60 + 81, 10526880);
спасибо. исправил.
А не проще будет вместо копирования поверх дополнительных файлов с заменой, сделать полноценный патчер, распаковывающий нужные class-файлы, ищущий в них английские вхождения, заменяющий их русифицированными строками, и запаковывающий обратно? Плюс в том, что будет более юзер-френдли, а так же будет работать с любой версией, хоть чистой, хоть патченой\изменённой другими модами.
§2PLAYERNAME. Игрок в игры. Пользователь minecraft-game.ru
FAIL!
строка 131
§2и Вселенная говорит, что нехорошо воровать русификаторы и выдавать за свои
Фэйл. Не отрицаю. Насчет win.txt - да, я действительно позаимствовал его с сайта. Вместе с ним и Credits.txt. Так как спешил с локализацией. И на этом все, можешь проверить ради интереса. Переведено абсолютно все. Мой русификатор вышел раньше остальных, практически в тот же день что и игра (имею в виду полную русификацию включая .class - файлы).
Но если писать в верхнем регистре в чате - вылетаешь с сервака с соощением "Illegal characters in chat".
И, да, раз локализацию архивом выкладываешь - добавь в jar вот этот файл тогда. Это фикс против The server responded with an invalid server key. Тема по этой фигне вот тут.
спасибо. добавлю.
Насчет вылета с сервака при использование верхнего регистра - так это наверное проблема не клиента а сервера.. т.е. например, если сервер не русифицирован и ты пишешь сообщение на кириллице то так же вылетаешь с ошибкой..