Jump to content

  • Curse Sites
Become a Premium Member! Help
Latest News Article

How to title your Minecraft Translation Pack!


  • Please log in to reply
30 replies to this topic

#21

Politeod
    Politeod

    Tree Puncher

  • Members
  • 18 posts
  • Location: Poland
  • Minecraft: Politeod

Posted 21 November 2011 - 04:55 PM

In Polish/Po polsku:

1. Numer wersji. Numer wersji pozwala ludziom zobaczyć, czy najnowasza wersja Minecrafta jest wspierana przez Twoje tłumaczenie. To bardzo ważne, ponieważ używanie przestarzałej translacji może podować problemy w Twoim tłumaczeniu. (Nie musisz wstawiać _01 na końcu numeru wersji, chyba że aktualizacja zmieniła niektóre słowa)

2. W jakim języku jest tłumaczenie? To nie jest gra na myślanie. Pozwól ludziom znaleźć język, którego szukają!

3. Cała reszta. Czy Twoja translacja wspiera osiągnięcia? Możesz to napisać!

Przykład tytułu tematu: [1.5] Polski! [Osiągnięcia!]

Wszystkie tłumaczenia tego posta na inne języki zostaną docenione!
Posted Image

Register or log in to remove.

#22

EricPires9

Posted 22 November 2011 - 08:50 PM

View PostSilencement, on 30 September 2011 - 01:58 PM, said:

Someone who does not speak English but wants to write a translation should be able to read this post, even if its translation is not English to Spanish but Portuguese to Spanish (for exemple).
Translation of a translation? IMHO, that'd bring lots of problems. I'm a translation moderator in another website and, believe me, stuff like this has only caused problems there so far.

Posted Image


#23

FinnTheHuman2011
  • Minecraft: FinnTheHuman2011

Posted 01 December 2011 - 02:36 AM

In Japaneese:

1. バージョン番号。バージョン番号は、Minecraftの最新バージョンがサポートされている人々が知ることができます。時代遅れの翻訳を使用すると、翻訳の問題を引き起こす可能性がありますので、これは重要です。 (変更の単語をバグ修正しない限り、あなたは終わりに_01を配置する必要はありません)

2. 翻訳とは何語ですか。これは考えるまでもない。人々は、彼らが望む言語を見つけることができるようにする必要があります!

3. 他のもの。あなたの翻訳の支援実績はありますか?あなたはそれを置くことができます!

例のスレッドタイトル:[1.0.0]アメリカ英語! [実績!]

#24

gusreibo
    gusreibo

    Out of the Water

  • Members
  • 2 posts

Posted 04 December 2011 - 05:23 PM

This post, which included a Norwegian translation, have been deleted due to a slightly better translation already posted...

#25

general08

Posted 17 February 2012 - 09:01 PM

Please correct the Hungarian language "hu_HU.lang" (Magyar)
1.1 "en_US.lang" I changed from Hungarian to 80-85%.
Unicode backup.
http://www.filedropper.com/huhu

#26

HenryJonesVictor
  • Location: London, solving a case...
  • Minecraft: HenryJonesVictor

Posted 29 August 2012 - 05:13 PM

In Brazilian Portugese:


1. Número da Versão. O número de versão serve para as pessoas saberem se sua tradução serve na última atualização (versão) do Minecraft. Isso é importante porque traduções desatualizadas em versões novas podem causar problemas. (A menos que consertos de bugs mudem palavras, você não precisa colocar o _01 no final)

2. Em que língua está a sua tradução? Não, isso não foi uma pergunta estúpida. As pessoas precisam encontrar a língua que elas querem de um jeito prático.

3. Outras coisas. Sua tradução também inclui as conquistas? Coloque isso também!

Exemplo para título de tópico: [1.5] Português! [Com conquistas!]
Unless if you're a target of mine, you will never see me. If you see me, then it's already too late.
Posted Image

#27

KATEKOOL1000

Posted 22 September 2012 - 07:30 AM

fuck u

View PostKATEKOOL1000, on 22 September 2012 - 07:30 AM, said:

fuck u

View PostKATEKOOL1000, on 22 September 2012 - 07:30 AM, said:

fuck u


#28

Mineblemone
  • Minecraft: MINEBLEMONE

Posted 22 September 2012 - 07:32 AM

View PostKATEKOOL1000, on 22 September 2012 - 07:30 AM, said:

fuck u
Seriously, stop.
Im warning you. Youll probs get an infraction.
Posted Image

#29

gofferman99
  • Location: Cloudsdale, Equestria
  • Minecraft: Gofferman99

Posted 14 December 2012 - 04:18 PM

Thanks this is very helpful
Posted Image

#30

Warriorthegods

Posted 05 January 2013 - 06:59 PM

Posted Image         Nice Achievement :D

#31

Moranic
    Moranic

    Void Walker

  • Members
  • 1807 posts
  • Location: The Netherlands
  • Minecraft: Moranic

Posted 18 January 2013 - 03:40 PM

View PostBraders, on 27 September 2011 - 05:49 PM, said:

In dutch!



1. Versienummer. Het versienummer laat mensen zien welke versie mensen nodig hebben voor hun Minecraft. Dit is belangrijk omdat een verouderde versie van de vertaling problemen kan veroorzaken met de vertaling. (tenzij buxfixes het corrigeert, je hoeft geen _01 op het eind neer te zetten)

2. Welke taal is de translatie?Hier zijn geen hersens voor nodig. Mensen moeten weten welke taal het is zodat ze hun eigen taal kunnen vinden!

3. Andere dingen. Ondersteunt jouw vertaling ook achievements? Dit kun je er ook bijzetten!
Bijvoorbeeld: naam van topic: [1.5] Nederlands! [Achievements!]
Corrected some stuff. Made it a bit more like the English was.
Posted Image